Please read our Rules and continue to report content that violates our rules on underage content.
main image
- Reply
Anonymous1: I guess this is the "prince" but he isnt very prince-ly in this picture
- Reply
Anonymous2: That's because the person that made it is a fuck-tard.
- Reply
Anonymous3(2): And that comment stands even if it was intentional, by the way.
- Reply
Anonymous4: Japan got it.
- Reply
Anonymous5: Still want to know artist...
- Reply
Anonymous6: @Anon2: Ralis is female in Japan, fuck-tard. They changed it into "prince" in all other translations outside of Japan.
- Reply
Anonymous7: SRSLY?
- Reply
Amun-Ra: Why the fuck would they do that?
- Reply
Anonymous8: hes lying, hes just stirring shit
- Reply
Anonymous9: Ralis isnt a female in japan, he is a guy in all areas of the world.
- Reply
Anonymous10: They are fish people who change gender depending on the situation at hand. If males over populate the area, some switch to females.

I just made all that up, but I think Salmon do that, and they are fish.
- Reply
Ruke: Anon9, says who? They have no genitalia to begin with and all japanese voices look like girls. America loves men and makes all characters male.
pikachu amirite?
- Reply
Anonymous11: Hoooooooooot
avatar
- Reply
pomponio: Didn't that girl want to marry him?
- Reply
Anonymous12: ^Maybe shes a dyke?
- Reply
Anonymous13: why isnt there more of his(her?) mom?
- Reply
Anonymous14: tis a girl in japan redneck
- Reply
biggerstaff: Anon10, that's frogs. A very select amount of frog species. In very select situations.
- Reply
Anonymous15: he is a BOY, play the japanese version
- Reply
Pal_626: I'll settle this:
=============
Considering the words for prince and princess are nowhere near the same in japanese, and that the common japanese modifier -hime is used exclusively for princesses, and Ralis is never described using that modifier, and only ever described with the word Prince and male antecedents, one can pretty much say he is male.

ゼルダ姫 = Zeruda-hime = translated and transliterated to Princess Zelda.

ラルス = Rarusu(his name was Ralus in the japanese version) = Ralis in other versions.

Note the distinct lack of the -hime modifier. In fact he has no modifier, as there isn't one for prince.
プリンス is a japanese word for prince, which is really just a transliterated version of prince, "purinsu".

"王子" romanized: "Ouji", would be the "true" term for prince in japanese.
=============
taken from:
http://www.zeldauniverse.net/forums/gamecube-and-wii-zelda/84859-prince-princess-ralis-2.html
=============
So, yeah. Ralis is male in the Japanese version.
- Reply
VlenChobi: the whole gender thing spawns from an interview involving the game way back, where ralis was originally supposed to be female, but was scrapped at the last minute to not repeat the princess Ruto plot. also Ralis is refered to as Prince in japanese, but can only be found in the text dump


Report an ad?